|
La morphologie du système verbal du français à l’épreuve du fonctionnalisme d’André Martinet et de la théorie néokhalilienne de Abderrahman Hadj-Salah. De quelques réflexions sur une application comparée en didactique du français
Derniers articles publiés
à Propos De Dieu-le-fit Le Premier Roman Du Juriste Nourredine Saadi

Dans l’histoire littéraire, le droit et la famille des juristes ont de tous temps occupé une place importante. A titre d’exemples, Frantz Kafka était docteur en droit et le droit a constitué et constitue la charpente de la Comédie Humaine d’Honoré de Balzac (Journès 1982). Bien évidemment la littérature algérienne n’est et ne pourrait être en reste. Malek Haddad (étudiant à la faculté de droit d’Aix-en-Provence), Kateb Yacine (petit fils et fils de juristes), Mostepha Lacheraf (juriste accompli avant d’être reconnu comme historien et écrivain) sont quelques exemples qui illustrent parfaitement cette assertion. Dans cette lignée, l’éminent juriste universitaire Noureddine Saadi, disparu le 14 décembre 2017,a enrichi la littérature algérienne d’expression française de plusieurs romans et nouvelles. La première de ses fictions intitulée DIEU-LE-FIT est une de ses œuvres majeures qui prend prétexte d’un fait politique survenu dans les années 1980 en Algérie (en l’occurrence la décision d’éradiquer tous les bidonvilles et de renvoyer brutalement leurs occupants vers leurs douars d’origine) pour conter sous forme d’une fable l’histoire d’un peuple à la recherche de ses identités et de ses origines au moment où se déroule le grand mouvement vers la modernité.

La morphologie du système verbal du français à l’épreuve du fonctionnalisme d’André Martinet et de la théorie néokhalilienne de Abderrahman Hadj-Salah. De quelques réflexions sur une application comparée en didactique du français
Abstract

Dans l’apprentissage de la langue française, l’une des difficultés majeures est son système verbal. Au niveau formel de la langue, l’apprenant a affaire à une structure verbale riche en variations morphologiques, mais de là complexe, et au niveau sémantique -hormis le cas du « passé simple » qui a exclusivement une valeur de temps accompli- à une polysémie de chacune des valeurs de temps du système qui alterne, selon le contexte avec la modalité verbale de « l’aspect » en opposition totale avec elles. Nous n’aborderons, ici que la structure formelle du système verbal du français en notant bien que si l’écolier français, quand il apprend à manipuler la morphologie verbale de sa langue, rencontre des difficultés inhérentes au système, l’écolier algérien devra faire face, en plus, à l’interaction, dans sa conscience linguistique avec des spécificités qui déterminent le sien. Et là encore, sciemment, pour ne pas compliquer cette analyse, nous n’entrerons pas dans la complexité sociolinguistique qui le détermine. Dans un premier temps, nous présenterons le système verbal du français tel qu’il apparaît dans la Grammaire fonctionnelle du français d’André Martinet, et dans un second temps, nous le mettrons à l’épreuve de la théorie néo-khalilienne de Abderahmane Hadj-Salah. C’est à l’issue de ces deux points de vue sur cette page de la grammaire française que nous mènerons une réflexion. Linguistique : elle nous permet de comparer deux traditions de pensées sur un même objet, ici, le Français. Didactique : on est, de ce fait, à même de créer et de construire des opérations d’apprentissage, certainement plus adéquates.

Authors
Mered Zoulikha
ar_dz